「Mother」ピンク・フロイド | 歌詞日本語訳

「Mother」ピンク・フロイド | 歌詞日本語訳

歌詞も演奏も歌も単調なのですが、最後まで緊張感を維持しています。

ところで、映画ではピンクがよくテレビを見ています。いまどきの薄型大画面じゃなくて、大きいブラウン管とガチャガチャいうリモコンなのです。これこそ人間がじっと見つめるべきボックスの存在感です。

Mother
Mother do you think they’ll drop the bomb?
Mother do you think they’ll like this song?
Mother do you think they’ll try to break my balls?
Mother should I build the wall?
Mother should I run for president?
Mother should I trust the government?
Mother will they put me in the firing line?
Mother am I really dying?

Hush now baby, baby, dont you cry.
Mother’s gonna make all your nightmares come true.
Mother’s gonna put all her fears into you.
Mother’s gonna keep you right here under her wing.
She wont let you fly, but she might let you sing.
Mama will keep baby cozy and warm.
Ooooh baby ooooh baby oooooh baby,
Of course mama’ll help to build the wall.

Mother do you think she’s good enough — to me?
Mother do you think she’s dangerous — to me?
Mother will she tear your little boy apart?
Mother will she break my heart?

Hush now baby, baby dont you cry.
Mama’s gonna check out all your girlfriends for you.
Mama wont let anyone dirty get through.
Mama’s gonna wait up until you get in.
Mama will always find out where you’ve been.
Mama’s gonna keep baby healthy and clean.
Ooooh baby oooh baby oooh baby,
You’ll always be baby to me.

Mother, did it need to be so high?

ママ
ママ、あいつら爆弾落とすかな。
ママ、みんなこの曲好きになってくれるかな。
ママ、ぼくいじめられないかな。
ママ、ぼく壁つくった方がいい?

ママ、ぼく大統領に立候補するべきかな。
ママ、政府を信用してもいいかな。
ママ、ぼくみんなに非難されるのかな。
ママ、ぼく死にかけてるの?

泣かないでベイビー、ぐっすりおやすみ。
ママがあなたに恐怖を吹き込んで、悪夢を見させてあげる。

ママはあなたを抱きしめて、どこにも行かせない、歌わせない。
ねえ、暖かくて居心地いいでしょう。
ベイビー、ベイビー。
ママはもちろん、あなたが壁を作るのを手伝ってあげる。

ママ、あの娘いけるかな。
ママ、あの娘、危険な娘じゃないかな。
ママ、かわいい子どもがあの娘に傷つけられたらどうするの。
ママ、あの娘ぼくを振るつもりかな。

泣かないでベイビー、ぐっすりおやすみ。
ママが女の子を選んであげる。汚ない娘はうちに入れないから。

ママはあなたが帰ってくるまで起きて待ってる。
どこにいたのかもわかってる。
ママはいつでもあなたを清潔に健やかにしておくから。
ベイビー、ベイビー。
いつでもあなたはわたしのベイビー。

ママ、子どもをそんなに大事にする必要あるのかな。